الرئيسية » كتاب تعلم اللغة الانجليزية » قصص انجليزية قصيرة مترجمة » قصص مترجمة لتعلم اللغة الانجليزية

قصص مترجمة لتعلم اللغة الانجليزية

قصص مترجمة لتعلم اللغة الانجليزية (Translated Stories to Learn the English Language) هو موضوع مقالتنا اليوم والتي ستكون عبارة عن قصة مترجمه لتعليم اللغة الانجليزية pdf، وهي واحدة من القصص الكثيرة والممتعة باللغه الانجليزيه. تساعد قراءة القصص باللغتين العربية والانجليزية على تعلم مفردات وتركيب جمل مفيدة. لمعرفة المزيد اقرأوا معنا المقالة التالية.

قصص مترجمة لتعلم اللغة الانجليزية

لنقرأ معاً في مقالتنا بعنوان “قصص مترجمة لتعلم اللغة الانجليزية” قصة “The Happy Prince” الأمير السعيد، وهي القصة الأكثر شهرةً للكاتب أوسكار وايلد وُنشرت في أيار عام 1888.

الأمير السعيد – The Happy Prince

Once upon a time, there was a prince who lived very happily. When he died, they made a statue for him covered with gold and called him the statue of the Happy Prince and placed it at the top of the city where everyone talked about its beauty.

كان ياما كان، كان هناك أمير عاش سعيداً جداً في حياته، وبعد وفاته، صنعوا له تمثالاً مغطى بالذهب، أطلقوا عليه اسم تمثال الأمير السعيد، ووضعوه في أعلى المدينة حيث كان حديث الجميع لشدة جماله.

The cold winter came and the swallows left for a warm country there was a little Swallow who stayed because he was in love with a beautiful Reed. But soon, the little swallow began to feel lonely and bored with his beloved, because he loved to travel and she was very attached to her home so, he left her and flew away.

اقرأ الدرس التالي:  روايات عربي انجليزي

أتى الشتاء البارد وغادرت طيور السنونو إلى بلادٍ دافئةٍ، وبقي سنونو صغير لأنه كان واقعاً في حب قصبةٍ. لكن سرعان ما بدأ السنونو الصغير يشعر بالوحدة ويضجر من محبوبته، فقد كان يحب الترحال وهي متعلقة جداً بوطنها، فتركها وطار بعيداً.

He flew for a long time until he saw the statue of the Happy Prince. He was very tired and prepared to sleep on his new golden bed in the middle of the statue’s feet. Suddenly, although the sky was clear, a large drop of water fell on him then a second and a third drop. The little swallow raised his head up in surprise and saw the little Prince’s eyes full of tears grieving for the poor people and his unfortunate city.

طار طويلاً حتى رأى تمثال الأمير السعيد، كان متعباً جداً واستعد للنوم على سريره الذهبي الجديد وسط قدمي التمثال، فجأةً وعلى الرغم من أن السماء كانت صافيةً، سقطت قطرة ماءٍ كبيرةٍ عليه، ثم قطرة ثانية وثالثة. رفع السنونو الصغير رأسه للأعلى مستغرباً، فرأى عيني الأمير الصغير مملوءةً بالدموع حزناً على الفقراء وعلى مدينته التعيسة.

He was the Prince’s messenger for the unfortunate ones. The first time, the swallow removed the ruby from the Prince’s sword and took it to the thirsty boy and the grieving mother in the poor house. The second time, the swallow pulled out one of his eyes, which were made of rare sapphires, and took it to the poor young writer, and the other eye to the little girl selling matches.

اقرأ الدرس التالي:  قصة ليلى والذئب بالانجليزي

كان السنونو رسول الأمير إلى التعساء. في المرة الأولى، نزع السنونو الياقوتة من سيف الأمير وأخذها إلى الصبي العطشان والأم الحزينة في البيت الفقير. وفي المرة الثانية، اقتلع السنونو إحدى عينيه المصنوعة من ياقوتٍ نادرٍ، وأخذها إلى الشاب الكاتب الفقير، وأرسل العين الأخرى إلى الفتاة الصغيرة التي تبيع أعواد الثقاب.

The Prince became blind, the swallow was telling him what was happening in the city, there were many poor people. The Prince ordered the swallow to take off a golden leaf one by one to give it to the poor. Their happiness was indescribable they had food and beautiful clothes.

أصبح الأمير أعمىً، كان السنونو يروي له ما يحدث في المدينة، كان هناك الكثير من الفقراء، أمر الأمير السنونو أن يخلع رقاقةً ذهبيةً تلو أخرى من تمثاله ويعطيها للفقراء. كانت سعادتهم لا توصف، أصبح لديهم طعام وثياب جميلة.

The swallow was about to die, but he did not tell the Prince. The swallow kissed him and fell dead at his feet, and due to the Prince’s sadness, the leaden heart inside the statue was broken into two halves. The statue of the Prince became fade, so the Mayor decided to replace it with a statue of someone else.

كان السنونو على وشك الموت ولكنه لم يخبر الأمير، قبَّل السنونو الأمير وسقط ميتاً عند قدميه، ولشدة حزن الأمير انكسر القلب الرصاصي داخل التمثال إلى نصفين. أصبح تمثال الأمير باهتاً، فقرر المحافظ استبداله بتمثال شخص آخر.

اقرأ الدرس التالي:  قصص الانبياء للاطفال بالانجليزي

They melted the statue in the oven and threw the leaden heart on a dust heap where the dead swallow was also lying. Maybe they went to a better place where this heart could live and this bird could sing.

أذابوا التمثال في الفرن وألقوا القلب الرصاصي على كومةٍ من الثرى حيث كان يرقد السنونو الميت. ربما ذهبا إلى مكانٍ أفضلٍ حيث بإمكان هذا القلب أن يحيا وهذا الطائر أن يغني.

في ختام مقالتنا اليوم بعنوان “قصص مترجمة لتعلم اللغة الانجليزية“، نتمنى أن تكون قصة الأمير السعيد “The Happy Prince”  الذي قدّم أغلى ما لديه لسعادة الآخرين بعد موته قد كانت مفيدة وممتعة في الوقت نفسه. أسعدوا من تحبون وساعدوا الجميع فالحياة قصيرةٌ جداً.

أضف تعليق