in

روايات شارلوك هولمز

روايات شارلوك هولمز (Sherlock Holmes’ Novels) هو عنوان مقالتنا الممتعة لهذا اليوم. سنقدم إليكم في المقالة التالية مجموعة من روايات شارلوك هولمز عربي انجليزي، بالإضافة إلى ملخص بسيط عن كل منها بالانجليزي. يمكنكم تحميلها pdf ميديا فاير.

روايات شارلوك هولمز

في مقالتنا التالية بعنوان “روايات شارلوك هولمز”، نقدم إليكم تعريفاً برواياته وكتاباته. نتمنى لكم قراءة ممتعة.

في أواخر القرن التاسع عشر، عاش طبيب اسكتلندي يُدعى السير آرثر كونان دويل، كان موهوباً جداً في الكتابة، وألف سلسلة من الروايات تدور حول شخصية خيالية بوليسية تُدعى شارلوك هولمز. هولمز هو محقق بوليسي يستعين به رجال الشرطة في الجرائم التي يتعذر عليهم حلها. اشتهر هولمز بقدرته على التنكر والتخفي والتجسس، بالإضافة إلى التفكير المنطقي، ودقة الملاحظة، وسعة معرفته في الطب الشرعي. كتب السير دويل أربع روايات رئيسية من بطولة شارلوك هولمز، بالإضافة إلى عدد كبير جداً من القصص القصيرة. الروايات الطويلة هي على التالي: دراسة في اللون القرمزي، علامة الأربعة، كلب آل باسكرفيل، وادي الخوف.

1- دراسة في اللون القرمزي – A Study in Scarlet

كانت هذه الرواية أولى روايات الكاتب آرثر كونان دويل، وشكلت الظهور الأول لشخصية شارلوك هولمز. ألفها السير دويل وهو في السابعة والعشرين من عمره. رُفضت من قبل عدة دور نشر في البداية، لكنه تمكن من نشرها أخيراً.

تقع هذه الرواية في قسمين، هما: قتيل شارع واتسون، وبلد القديسين.

Dr. Watson returns to London after serving in the army. He runs into an old friend in a restaurant and asks him for help to find an apartment to live in. His friend says that the detective Sherlock Holmes is looking for a roommate.

يعود الدكتور واتسون إلى لندن بعد إنهاء خدمته في الجيش. يلتقي صدفة بصديق قديم في أحد المطاعم، ويطلب مساعدته للعثور على شقة يعيش فيها. يخبره صديقه أن المحقق شارلوك هولمز يبحث عن شريك سكن.

He takes Watson to where Sherlock lives and introduces them to each other. Sherlock is conducting an experiment regarding hemoglobin and explains it to the guests. Sherlock and Watson have some discussions to get to know each other well so that they decide if they can live together.

يأخذ واتسون إلى مكان إقامة شارلوك، ويعرفهما إلى بعضهما. يقوم شارلوك بتجربة عن الهيموغلوبين ويشرح لهما عنها. يخوض شارلوك وواتسون بعض النقاشات ليتعرفا على بعضهما، ليقررا سواء كانا يصلحان للعيش معاً أم لا.

Watson moves in. Sherlock has a lot of visitors which makes Watson wonders about it. Sherlock tells him that he is a “consulting detective” and all of his visitors are detectives or messengers.

ينتقل واتسون للعيش مع شارلوك. يستقبل شارلوك الكثير من الزوار ما يثير تعجب واتسون. يخبره شارلوك أنه محقق استشاري، وأن جميع زواره من المحققين أو المبعوثين.

One day, a telegram requests a consultation from Holmes. At first, he refuses to help because he would get no credit for helping. Watson persuades him to help, and they go together to the crime scene. There was a murder and the corpse belonged to a wealthy man called Drebber. They observe the crime scene together. They found a gold ring and the word “Rache”, which is the German word for revenge, written in blood on the wall.

ذات يوم، تصل برقية إلى هولمز تطلب استشارته. يرفض المساعدة في البداية لأنه لن يتلقى أي ثناء على مساعدته. يقنعه واتسون بتقديم المساعدة، ويذهبان معاً إلى مسرح الجريمة. ثمة جريمة قتل، وتعود الجثة لرجل غني يُدعى دريبر. يتفحصان مسرح الجريمة معاً، ويجدان خاتماً ذهبياً، بالإضافة إلى كلمة “Rache”، التي تعني “انتقام” بالألمانية، مكتوبة بالدم على الجدار.

A drunk loiterer attempts to approach the crime scene. Holmes thinks that the murderer wanted the ring back and that’s why he would keep coming back for it. Holmes publishes a notice in the newspaper for the ring. A woman calls and says it’s for her daughter. Holmes gives her a fake one and follows her but she vanishes and he loses track of her.

يحاول متشرد ثمل أن يقتحم مسرح الجريمة. يظن هولمز أن القاتل أراد استعادة الخاتم، وأنه سيستمر بالعودة من أجله. ينشر هولمز إخطاراً في الجريدة بشأن الخاتم، فتتصل امرأة مدعية أن ملكية الخاتم تعود إلى ابنتها. يعطيها هولمز خاتماً مزيفاً ويتبعها، لكن تختفي ويفقد أثرها.

The story gets more complicated. Stangerson, the victim’s secretary, is found killed. One of the inspectors went to interview him and found him dead in front of the hotel he was staying in with a knife in his heart and two pills in his hand. Holmes tests the pills and finds that one of them is poisoned.

تصبح القصة أكثر تعقيداً. يُعثر على ستانجيرسون، سكرتير الضحية، مقتولاً. ذهب أحد المحققين لمقابلته، فوجده مقتولاً أمام الفندق الذي كان يقيم فيه، مع سكين مغروزة في قلبه، وحبتين في كفه. يختبر هولمز الحبتين، ويكتشف أن إحداهما مسمومة.

The novel ends with Holmes solving the crime and arresting the murderer.

تنتهي القصة بحل هولمز للجريمة، واعتقال القاتل.

2- كلب آل باسكرفيل – The Hound of the Baskervilles

تدور أحداث هذه الرواية في دارتمور بديفون غربي إنجلترا. حلت هذه الرواية في المرتبة 23 كأكثر الكتب قراءة على قائمة “The Big Read” الخاصة بـ BBC. كما احتلت الرواية مسبقاً المرتبة الأولى بين روايات شارلوك هولمز.

Dr. Mortimer asks for Holmes’ consultancy in regard to the death of his best friend Sir Baskerville who was found dead in his backyard. The police attributed his death to a heart attack but Dr. Mortimer wants to know more.

يطلب الدكتور مورتيمر استشارة هولمز في قضية مقتل صديقه العزيز السيد باسكرفيل الذي وُجد ميتاً في فنائه الخلفي. عزى رجال الشرطة موته إلى سكتة قلبية، لكن يرغب الدكتور مورتيمر بمعرفة المزيد.

Dr. Mortimer believes it is murder because the corpse’s facial expressions show the horror and there are footsteps of a great hound in the yard. An old legend says that the Baskerville family had a huge hound in the times of world war I. The hound loved Mrs. Baskerville and witnessed her husband murders her. He killed the husband and kept killing all the Baskerville’s family heirs.

يعتقد الدكتور مورتيمر أنها جريمة قتل لأن تعابير وجه الجثة توحي بالفزع، وبسبب وجود آثار أقدام لكلب كبير في الفناء. تسري أسطورة قديمة مفادها أن عائلة باسكرفيل ملكت كلباً ضخماً في أيام الحرب العالمية الأولى. أحب الكلب السيدة باسكرفيل حباً جماً، وشهد مقتلها على يد زوجها السيد باسكرفيل. قتل الكلب الزوج، وواصل قتل كل ورثة عائلة باسكرفيل.

Dr. Mortimer now fears for the next heir, Sir Henry Baskerville. Holmes believes that the whole legend is no more nonsense. However, he agrees to help. Sir Henry Baskerville arrives in London from Canada where he lives. Although being a little bit skeptical about the legend, he is determined to take possession of the Baskerville family properties.

يشعر الدكتور مورتيمر بالخوف على الوريث التالي السيد هنري باسكرفيل. يعتقد هولمز أن الأسطورة برمتها أمر غير منطقي. لكنه يوافق على تقديم المساعدة. يصل السيد هنري باسكرفيل إلى لندن من كندا حيث يقيم. على الرغم من تشكيكه إلى حد ما بشأن الأسطورة، يصمم على الاستحواذ على ممتلكات عائلة باسكرفيل.

Dr. Mortimer and Watson accompany Sir Henry to spend the night at Bakerville’s farm. The atmosphere is gloomy and scary. The news that Selden, a murderer, has escaped prison and hides in the nearby woods makes them more uncomfortable.

يصحب الدكتور مورتيمر وواتسون السيد هنري بغرض قضاء الليلة في مزرعة آل باسكرفيل. الجو كئيب ومخيف. يجعلهم نبأ هروب سيلدين، قاتل، من السجن واختبائه في الغابة المجاورة غير مرتاحين.

The next day, Watson observes the neighborhood and the residence to make sure none of them might threaten the safety of Sir Henry. No one knows that Holmes is hiding in the moor nearby and is investigating the neighbors and the whole situation there.

في اليوم التالي، يتفحص واتسون الحي وقاطنيه للتأكد من أن أحدهم لن يشكل تهديداً للسيد هنري. لا يعلم أحد يأمر اختباء هولمز في المستنقع القريب وتحقيقه في أمر الجيران والوضع برمته.

Holmes has already solved the mystery. Holmes finds out that the huge hound is real and belongs to one of the neighbors, Stapelton. Stapleton intrigues with a girl who tries to seduce the victim and get him out of his house at night and makes the hound attack him.

حل هولمز اللغز مسبقاً. يكتشف أن الكلب الكبير حقيقي، وأن ملكيته تعود إلى أحد الجيران الذي يُدعى ستابيلتون. يتآمر ستابيلتون مع فتاة تحاول إغواء الضحية وإخراجه من منزله ليلاً ليهاجمه الكلب.

Stapleton is a descendant of the Baskerville family and wants to inherit the victim. The hound attacks who is thought to be Sir Henry but Mr. Barrymore had given Sir Henry’s clothes to his brother-in-law, Selden, whom the hound attacks and kills instantly.

ينحدر ستابيلون من عائلة باسكرفيل، ويريد أن يرث الضحية. يهاجم الكلب من يُعتقد أنه السيد هنري، ولكن منح السيد باري مور ملابس السيد هنري لصهره الذي يهاجمه الكلب ويموت مباشرة.

The court finds the evidence not enough to convict Stapelton. Holmes wants to catch him red-handed. Sir Henry accepts Stapelton’s invitation to dinner and leaves late at night. He walks alone in the dark. Holmes and the inspectors hide in the bushes and watch him. As soon as the dog attacks him, the inspector kills it.

تجد المحكمة أن الدليل غير كافٍ لإدانة ستابيلتون. يرغب هولمز بالقبض عليه في الجرم المشهود. يقبل السيد هنري دعوة ستابلتون إلى العشاء ويغادر في وقت متأخر ليلاً. يمشي وحيداً في الظلام. يختبئ هولمز والمحققون بين الشجيرات ويراقبونه. فور مهاجمة الكلب له، يقتله المحقق.

بهذا نكون قد وصلنا إلى نهاية مقالتنا بعنوان “روايات شارلوك هولمز”. نتمنى أنها قدمت لكم الفائدة والمتعة.

Written by Hala Issa

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.