in

محادثة بالانجليزي

محادثة بالانجليزي (A Conversation in English) هو موضوع مقالتنا اليوم التي ستكون عبارة عن محادثات pdf قصيرة بين 5 اشخاص في المطعم مترجمة للانجليزية. وأيضاً سيكون هناك محادثه عن السفر قصيره، وأخرى بالهاتف سنستخدم فيها كلمات متنوعة ضمن جمل تعليمية مفيدة. سيكون بإمكانكم الاستفادة منها في صياغة محادثة أو حوار عن الموضوع نفسه.

محادثة بالانجليزي

سنتناول في مقالتنا التالية “محادثة بالانجليزي” حوارات متنوعة بين 5 أشخاص، لنرى ما هي المفردات التي قاموا باستخدامها في كل موضوع، من خلال المحادثات التالية الموضحة بالترجمة إلى العربية.

 

في المطعم In the restaurant

.Andy, Lora, James, John, and Sofia are cousins
آندي، لورا، جيمس، جون وصوفيا أنسباء.

.They go to a restaurant every weekend
يذهبون إلى مطعم ما في كل عطلة نهاية الأسبوع.

They are in the restaurant and waiting for John and Sofia to come
.and join them
إنهم في المطعم، وبانتظار صوفيا وجون ليأتوا وينضموا إليهم.

.Andy: Here they are
آندي: ها هم هنا.

.Sofia and John: Hello everybody, we miss you all
صوفيا وجون: مرحباً جميعاً، نحن مشتاقون لكم.

.Lora: Come here Sofia, you like sitting near the window
لورا: تعالي إلى هنا يا صوفيا، أنتَ تحبين الجلوس بجانب النافذة.

?Sofia: Thanks, my dear! How are you all
صوفيا: شكراً يا عزيزتي! كيف حالكم جميعاً؟

.Andy: I am good. I have already finished my exams
آندي: أنا جيدة. لقد أنهيت امتحاناتي.

.James: I feel better now. I have started my new job
جيمس: أنا أفضل الآن. لقد بدأتُ عملي الجديد.

?Lora: A new job! Congratulations. What is it
لورا: عملٌ جديدٌ! مبروك. ما هو؟

.James: A financial consultant in a constructions company
جيمس: مستشار مالي في شركة إنشاءات.

.Andy and Sofia: Great! you deserve it
آندي وصوفيا: عظيم! أنت تستحق ذلك.

.John: Congratulation! I wish you all the best
جون: مبروك! أتمنى لك الأفضل.

محادثة بالانجليزي A conversation in English
محادثة بالانجليزي

.Sofia, Andy, and Lora: The girls are hungry, men. Let’s talk to the waiter
صوفيا، آندي ولورا: السيدات جائعات أيها السادة، دعونا نتحدث إلى النادل.

Waiter: Hello! what would the ladies and gentlemen like to have
?this time
النادل: مرحباً! ماذا يود كل من السيدات والسادة أن يتناولوا هذه المرة؟

.Sofia: The appetizers are as usual
صوفيا: المقبلات كما نطلبها عادةً.

!Waiter: all right
النادل: حسناً!

.James: I would like grilled Alljaz fish with French white wine
جيمس: أريد سمك لُقُز مشوي مع نبيذ فرنسي أبيض.

.Sofia: I would like a steak with vegetables and red wine, please
صوفيا: أريد شريحة لحم مع خضار، ونبيذ أحمر، من فضلك.

?John: For me, Have you got Beef Stroganoff in the menu
جون: بالنسبة إلي، هل يوجد لحم ستروجانوف في قائمة الطعام؟

!Waiter: of course
النادل: بالطبع!

.John: Great! I will have it with red wine, please
جون: عظيم! سآخذه مع نبيذ أحمر من فضلك.

Andy: I would like to try something different, have you got any
?oriental dishes
آندي: أودُ أن أجرب شيئاً مختلفاً، هل لديكم أي أطباق شرقية؟

.Waiter: Sure, we have Kabsa, Moussaka, Shish Kebab, and Tagine
النادل: بالتأكيد، لدينا كبسة، مسقعة، شيش كباب والطاجن.

?Andy: Interesting! What do you recommend
.I would like something with rice
آندي: مشوق! بماذا تنصحني؟ أريد شيئاً مع الأرز؟

.Waiter: Kabsa, I am sure you will like it
النادل: كبسة، متأكد بأنكِ ستحبينها.

.Waiter: It is rice with special spices and roasted chicken with nuts
النادل: إنها عبارة عن رز مع توابل خاصة، ودجاج محمّر ومكسرات.

.Andy: It sounds delicious, I will have it but without nuts. I am allergic
آندي: تبدو لذيذة، سأتناولها لكن دون مكسرات، لدي حساسية منها.

?Waiter: Would you like something to drink
النادل: هل تريدين أن تشربي شيئاً ما؟

.Andy: Perrier with lemon slices, please
آندي: مياه غازية مع شرائح ليمون، من فضلك.

?Lora: I would like Tacos. Are you serving it today
لورا: أريد تاكو؟ هل تقدمونها اليوم؟

.Waiter: Certainly! We have Mexican dishes this week
النادل: بالتأكيد! لدينا أطباق مكسيكية هذا الأسبوع.

.Lora: Ok, I will have it without the Mexican spicy sauce, and beer please
لورا: حسناً، سأتناولها دون الصلصة المكسيكية الحارّة، مع جعة لو سمحت.

?Waiter: And for the dessert, would you like to try Lamington
النادل: وفيما يخص التحلية، هل تودون تجربة حلوى لامينغتون؟

,Waiter: It is Australian. It is made of a sponge cake with chocolate sauce
.in addition to the dried coconut that is sprinkled on the cake
النادل: إنها حلوى أسترالية، مصنوعة من كيكة اسفنجية مع صلصة الشوكولا، بالإضافة إلى جوز الهند المجفف الذي يُرش على القطعة.

.All of them: We will have it
الجميع: سنتناولها.

عن السفر About Travelling

.While they are eating, Andy and James are talking about traveling
في أثناء تناولهما للطعام، يتحدث آندي وجيمس عن السفر.

.Andy: So, you aren’t going to travel since you have found a job
أندي: إذاً لن تسافر، بما أنك وجدت عملاً.

.James: At least not now, I have applied in many companies
جميس: على الأقل الآن، لقد قدمتُ طلب توظيف لعدة شركات.

.Andy: I got it. when you have a better chance, you will travel
آندي: لقد فهمتُ عليك، عندما تحصل على فرصة أفضل، ستسافر.

James: That’s right. I have an interview next week in a branch
.of A Russian company here
جيمس: هذا صحيح. لدي مقابلة الأسبوع المقبل في فرع لشركة روسية هنا.

?Andy: Great! and will you travel to Russia if you are accepted
آندي: عظيم! وهل ستسافر إلى روسيا في حال تم قبولك؟

.James: Yes, within a month. In order to finish some official documents
جيمس: أجل، في غضون شهر بينما أنهي بعض الوثائق الرسمية.

.James: My job is in Saint Petersburg
جيمس: عملي في مدينة سانت بطرسبرغ.

.Andy: What a beautiful place! It is where Dostoevsky was born
آندي: ياله من مكان جميل! إنها المدينة التي ولد فيها دوستويفسكي.

.James: I know you like reading his novels
جيمس: أعلم أنكِ تحبين قراءة رواياته.

Andy: I am waiting for my exam results. If my marks are excellent, I will get
.a scholarship
آندي: أنتظر نتائج امتحاني. إذا كانت علاماتي ممتازة، سأحصل على منحة.

?James: Where are you going to apply
جيمس: أين ستقومين بالتقديم؟

.Andy: France or Germany
آندي: فرنسا أو ألمانيا.

?James: Aren’t there any scholarships to Russia
جيمس: ألا يوجد منح إلى روسيا؟

?Andy: (laughing) Why
آندي: (ضاحكةً) لماذا؟

.James: You know why. I want you to be by my side forever
جيمس: تعلمين بالسبب. أريدك أن تبقي بجانبي إلى الأبد.

.Andy is blushing and everyone looks at her
آندي تحمرُ خجلاً، وينظر الجميع إليها.

.Sofia and Lora: Come on Andy! We know you love each other
صوفيا ولورا: بالله عليكِ يا آندي! نعلم أنكما تحبان بعضكما.

.John: You told me that you were so sad because he is traveling
جون: لقد أخبرتني أنك حزينة جداً بسبب سفره.

.Andy: Yes, and I am still
آندي: أجل، وما أزال حزينة.

James: I love you so much. (taking a small box out of his
?pocket) Will you marry me
جيمس: أحبكِ كثيراً. (يُخرج من جيبه صندوقاً صغيراً) هلا تزوجتني؟

.Andy: (hugs him and cries) Of course I will
آندي: (تحضنه وتبكي) بالطبع سأتزوجك.

.Sofia and Lora: Cheers to the two lovers
صوفيا ولورا: بصحة العاشقَين.

مكالمة هاتفية A Phone Call

.Now, let’s see what are Andy and James talking about on the phone
والآن دعونا نرى عن ماذا يتحدث جيمس وآندي على الهاتف.

?James: Hi honey. Is everything going ok
جيمس: مرحباً حبيبتي. هل كل شيءٍ على ما يرام؟

.Andy: Yes dear, I miss you so much
آندي: أجل يا عزيزي، أفتقدك بشدة.

.James: Me too sweetheart
جيمس: وأنا أيضاً يا حبيبتي.

James: I am going to send you some pictures, have a look at them and call
.me back
جيمس: سأرسل إليك بعض الصور، ألقِ نظرة عليها وعاودي الاتصال بي.

Andy is looking at the pictures on her mobile phone. They are pictures of
.wedding dresses
آندي تنظرُ إلى الصور في هاتفها. إنها صور فساتين زفاف.

.She calls James back
تُعاود الاتصال بجيمس.

?James: (laughing) Do you like them
جيمس: (ضاحكاً) هل أحببتهم؟

.Andy: You always surprise me. You know every detail that I like
آندي: أنت تفاجئني دوماً. تعرف كل تفصيل أحبه.

.James: It is enough for me to see you happy
جيمس: يكفيني أن أراكِ سعيدة.

?Andy: When are you coming
آندي: متى ستأتي؟

.James: In July. We have a lot of preparations for the wedding
جيمس: في تموز. لدينا تحضيرات كثيرة من أجل الزفاف.

.Andy: I can’t express how I feel
آندي: لا أستطيع التعبير عن مشاعري.

James: I understand. I have a reservation in a resort near the island for
.our honeymoon
جيمس: أفهمك. لقد حجزتُ في منتجع على الجزيرة لقضاء شهر العسل.

?Andy: Do you still remember
آندي: هل مازلت تتذكر؟

James: Of course, I do. I was thirteen and you were only ten, it was our
.grandmother’s birthday
جيمس: بالطبع، أتذكر. كنتُ في الثالثة عشرة وأنتِ في العاشرة، وكان عيد ميلاد جدتُنا.

.Andy: I was wearing my short white dress, and asked you to dance
آندي: كنتُ أرتدي ثوبي الأبيض القصير، وطلبتُ منك أن ترقص معي.

.James: You told me that one day, you would propose to marry me
جيمس: وأخبرتني بأنه يوماً ما، سوف تتقدمين للزواج بي.

.Andy: And you laughed
آندي: وضحكتَ.

.James: And this day has come, we will be together soon
جيمس: وقد أتى هذا اليوم، سنكون مع بعضنا قريباً.

.Andy: I hope so, sweet dreams my soul-mate
آندي: آمل ذلك، أحلاماً سعيدة يا رفيق روحي.

.James: You too, goodnight
جيمس: وأنتِ أيضاً، تصبحين على خير.

في ختام مقالتنا اليوم بعنوان “محادثة بالانجليزي”، conversation نتمنى أن تكون المفردات المستخدمة في المحادثات التوضيحية المترجمة الواردة في مقالتنا قد كانت مفيدة وممتعة في الوقت نفسه. كلي ثقة بأنكم سوف تكتبون محادثات رائعة تحتوي مفردات جديدة عن مواضيع مختلفة.

Written by Ghifar Sfouq Ali

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *