رسالة وداع زملاء العمل بالانجليزي (Goodbye Letter to Co-workers). قد يغير الكثير منا مكان عمله للحصول على عمل أفضل، ولكن قد يكون هذا محزناً عندما تغادر زملاء طيبين وجيدين. في مقالنا هذا، سوف نعلمك كيف تكتب رسالة أو ايميل توديع زميل عمل.
رسالة وداع زملاء العمل بالانجليزي
تعالوا نتعلم معاً كيف نكتب رسالة وداع زملاء العمل بالانجليزي.
اقرأ معنا أيضا: الرسالة بالانجليزي
إذا كان زملاء العمل مقربون منك جداً وعلاقتكم ودية، يمكنك كتابة الرسالة بطريقة غير رسمية على الشكل التالي:
Hey Rami,
As you know, I’ll be leaving my job here soon and my last day is
next Thursday.
مرحبا رامي،
كما تعرف، سوف أغادر عملي هنا قريباً، وآخر يوم لي هو الخميس القادم.
تعلم معنا أيضا: رسالة شكر بالانجليزي
I’m completely excited about my new job. However, I feel sad and so sorry to say goodbye to an amazing co-worker like you.
أنا متحمس بشكل كبير بشأن عملي الجديد. مع ذلك، أشعر بالحزن والأسف الشديد لوداع زميل مثلك.
I can’t tell you how much I’ve enjoyed working with you, and how much I valued our friendship during the past seven years.
لا أستطيع إخبارك كم استمتعت بالعمل معك، وكم قدرت صداقتنا خلال السنوات السبع الماضية.
This might be the end of my time in this job, but it’s definitely not the end of our friendship. You have my number so don’t hesitate to call me whenever you need to, and I’ll be sure to do the same.
ربما تكون هذه نهاية وقتي في هذا العمل، لكنها ليست نهاية صداقتنا قطعاً. لديك رقمي لذلك لا تتردد بالاتصال بي متى احتجت، وأنا واثق أنني سأفعل الشيء ذاته.
.It’s been great working together, Rami, and I’ll definitely keep in touch
كان من الرائع أننا عملنا معاً يا رامي، سأبقى على تواصل معك بلا شك.
,All the best
أتمنى لك الأفضل،
.Fadi
فادي.
هكذا نكون وصلنا إلى نهاية مقالنا الممتع والمفيد عن “رسالة وداع زملاء العمل بالانجليزي”. نأمل أن تكونوا قد حققتم الفائدة المرجوة.