الرئيسية » قواعد اللغة الانجليزية » الجمل الشرطية في اللغة الانجليزية Conditional Sentences

الجمل الشرطية في اللغة الانجليزية Conditional Sentences

قواعد اللغة الانجليزية English Grammar
قواعد اللغة الانجليزية English Grammar

Conditional Sentences     

شرح الجمل الشرطية في اللغة الانجليزية

الحالة الأولى:تكون الجملة حقيقية (محققة) في الحاضر و المستقبل. حيث يكون فعل الشرط في الزمن الحاضر البسيط و جواب الشرط إما حاضر بسيط أو مستقبل بسيط.

إن يكن لدي وقت كافي فإنني أكتب لوالديّ كل أسبوع

If I have enough time, I write to my parents every week.

إن يكن لدي وقت كافي غداً فإنني سأكتب لوالديّ

If I have enough time tomorrow, I will write to my parents.

نستخدم الحاضر البسيط في جواب الشرط للتعبير عن حالة اعتيادية أو نشاط اعتيادي.

إن لم أتناول الفطور فإنني دائماً أجوع أثناء الدرس

If I don’t eat breakfast, I always get hungry during class.

نستطيع أن نستخدم إما الحاضر البسيط أو المستقبل البسيط في جواب الشرط للتعبير عن حقيقة متوقع حدوثها.

الماء يتجمد (سوف يتجمد) إن أصبحت درجة الحرارة أخفض من 32 F / 0 C.

Water freezes (will freeze) if the temperature goes below 32 F / 0ْ C.

 

عندما تعني الجمل الشرطية نشاطاً أو موقفاً محدداً في المستقبل فإننا نستخدم المستقبل البسيط في جواب الشرط.(لاحظ أن فعل الشرط يجب أن يكون حصراً حاضر بسيط)

إذا لم أتناول الفطور غداً صباحاً, فإنني سأجوع أثناء الدرس

If I don’t eat breakfast tomorrow morning, I will get hungry during class.

إذا كان الطقس جيد غداً, سنذهب في نزهة

If the weather is nice tomorrow, We will go on a picnic.

إذا كان لديَّ تفاحاتٍ كافية، فإنني سأخبز فطيرة التفاح بعد ظهر اليوم

If I have enough apples, I will bake an apple pie this afternoon.

سأصلح دراجتَكَ إذا كان لديّ مفك براغي من المقاس المناسب

I will fix your bicycle if I have a screwdriver of the proper size.

سأصنع سلطة الطماطم للنزهة غداً إذا كانت الطماطم في بستاني ناضجة

I will make a tomato salad for the picnic tomorrow if the tomatoes in my garden are ripe.

سيحلق جاك ذقنه اليوم إذا كان لديه شفرة حادة

Jack will shave today if he has a sharp razor.

ترد سالي على الهاتف دوماً إذا كانت في مكتبها

Sally always answers the phone if she is  in her office.

إذا كان لديَّ مالٌ كافٍ، فإنني سأذهبُ معكَ

If I have enough money, I will go with you.

إن كان الطقسُ جيداً غداً، فإننا سنذهب إلى حديقة الحيوان

If the weather is nice tomorrow, we will go to the zoo.

ستنفجر علبة البخاخ إن رميتها في النار

An aerosol spray can will explode if you throw it into a fire.

لديَّ الكثيرُ من البذور. ربما لديَّ أكثرُ مما أحتاج. إن كان لديَّ بذورٌ أكثر مما أحتاج، فإنني سأعطي بعضاً منها لِنيلّي

I have a lot of seeds. Maybe I have more than I need. If I have more seeds than I need, I will give some to Nellie .

إن احتجتَ أي مساعدةٍ، اتصل بمكتبنا في حلب

Should you need any help, call our office in Aleppo.

الحالة الثانية:تكون الجملة غير حقيقية (غير محققة)  في الحاضر أو المستقبل. يكون فعل الشرط في الماضي البسيط و جواب الشرط يكون :  

المصدر +would (لا حظ أننا نستخدم were سواء كان الفاعل مفرداً أم جمعاً) 

If I had enough time now, I would write to my parents.

لو كان لدي وقت كاف الآن كنت سأكتب لوالديّ.(في الواقع ليس لدي وقت كافي , لذا لن أكتب لهم)

 

If I taught this class, I wouldn’t give tests.

لو أنني أدرس هذا الصف لما كنت سأعطي اختبارات. (في الواقع أنا لا أدرس هذا الصف)

 

If he were here right now, he would help us.

لو كان هنا الآن, لساعدنا.  (في الواقع هو ليس هنا)

 

If I were you, I would accept their invitation.

لو كنت مكانك لقبلت دعوتهم(في الواقع أنا لست أنت أو أنا لست مكانك)

 

If I had enough apples, I would bake an apple pie this afternoon.

لو أنه لديَّ تفاحاتٍ كافية، لخبزتُ فطيرة التفاح بعد ظهر اليوم.

I would fix your bicycle if I had a screwdriver of the proper size.

كنتُ سأصلح دراجتكَ لو كان لديَّ مفك براغي من المقاس المناسب

 

I would make a tomato salad for the picnic tomorrow if the tomatoes in my garden were ripe.

كنتُ سأصنع سلطة طماطم للنزهة غداً لو أن الطماطم في بستاني ناضجة

 

Jack would shave today if he had a sharp razor.

جاك سيحلق ذقنه لو كان لديه شفرةً حادةً

 

Sally would answer the phone if she  were in her office.

ستردُّ سالي على الهاتف لو أنها في مكتبها

 

I wouldn’t be a student in this class if English were my native language.

لما كنتُ طالباً في هذا الصف لو أنَّ اللغة الإنكليزيةَ هي لغتي الأصلية

 

If I had enough money, I would go with you.

لو كان لديّ مالٌ كافٍ، لذهبتُ معكَ

 

If I were you, I would tell him the truth as soon as possible.

لو كنتُ مكانكَ، لأخبرتهُ الحقيقة بأسرع ما يمكن

 

I would change the present economic policy If I were the Prime Minister.

كنتُ سأغيرُ السياسة الاقتصاديةَ الحالية لو أنني رئيس الوزراء

اقرأ الدرس التالي:  قاعدة will

 

If the teacher were absent tomorrow, class would be cancelled.

لو أن المدرس يغيبُ غداً، لأُلغيَ الدرسُ

 

Were I you, I would tell him the truth.

لو كنتُ مكانكَ، لأخبرتهُ الحقيقة

 

.If I were at home right now, I would watch T.V.

لو أنني في البيت الآن، لشاهدتُ التلفاز

 

If I could choose any profession I wanted, I would choose teaching.

لو كان بإمكاني أن أختارَ أية مهنةٍ أريدها، لاخترتُ التدريس

 

If it weren’t raining, we would go to the zoo.

لو لم تكن تمطر، لذهبنا إلى حديقةِ الحيوان

 

What would you do if you were a doctor?

ماذا كنتَ ستفعل لو أنك طبيبٌ؟

 

If I were you, I would accept the job offer.

لو كنتُ مكانكَ، لقبلتُ عرضَ العمل

 

If George had more than two pairs of socks, he wouldn’t have to wash them so often.

لو أنَّ جورج يملكُ أكثر من زوجين من الجوارب، لما توجّبَ عليهِ أن يغسلهم كثيراً

 

If I had the chance to live my life ever again, I would travel to England.لو كانت لديَّ الفرصةُ لأعيشَ حياتي من جديد، لسافرتُ إلى إنكلترا

 

If the weather were nice tomorrow, we would go to the zoo.

لو أنَّ الطقسَ جيد غداً، لكنّا سنذهب إلى حديقة الحيوان

 

If Hani were at home right now, I would visit him.

لو أنَّ هاني في البيت الآن، لزرتُهُ

 

Can you imagine what life would be like if there were no electricity?

هل بإمكانكَ أن تتخيّلَ كيف ستكون الحياة لو لم يكن ثمةَ كهرباء

 

الحالة الثالثة:في هذه الحالة تكون الجملة غير حقيقية أو غير محققة في الماضي. يكون فعل الشرط ماضي تام و جواب الشرط يكون:            

اسم المفعول + would have{نستطيع أن، نستخدم العديد من الاختصارات مثل { you’d = you would   –     would’ve = would have

If I had had enough time, I would have written to my parents yesterday.

لو كان لدي وقت كاف لكتبت لوالديّ البارحة.  (في الواقع لم يكن لدي وقت كافي, لذا لم أكتب لهم)

 

If you had told me about the problem, I would have helped you.

لو أخبرتني عن المشكلة لساعدتك.  (في الواقع أنت لم تخبرني عنها)

 

If they had studied, they would have passed the exam.

لو درسوا لاجتازوا الامتحان.   (في الواقع هم لم يدرسوا. هم رسبوا في الامتحان)

 

If I hadn’t slipped on the ice, I wouldn’t have broken my arm.

لو لم أتزحلق على الجليد, لما كسرت ذراعي. (في الواقع أنا تزحلقت, و كسرت ذراعي)

 

If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.

لو كان الطقسُ جيداً البارحة، لكنـّا قد ذهبنا إلى حديقةِ الحيوان

 

I wouldn’t have got wet If I had remembered to take my umbrella with me yesterday.

لما كنتُ قد تبللتُ لو أنني تذكّرتُ أن آخذَ مظلتي معي البارحة

 

If I had had enough money, I would have gone with you.

لو كان لديّ مال كاف لذهبتُ معكَ.

 

If I had had my camera with me yesterday, I would have taken a picture of Ali standing on his head.

لو كانت لديَّ الكاميرا البارحة، لالتقطتُ صورةً لعليّ و هو واقفٌ على رأسهِ

 

If you hadn’t reminded me about the meeting tonight, I wouldn’t have come.

لو لم تذكّرني بالاجتماع الليلة، لما كنتُ قد أتيتُ

 

You would have passed the test if you had studied.

كنتَ ستنجح في الامتحان لو أنكَ درستَ.

 

If the cowboy had been quicker to pull the trigger, the rattlesnake wouldn’t have bitten him on the ankle. It’s a good thing he was wearing heavy leather boots..

لو كان راعي البقر أسرع بسحب الزناد، لما عضتهُ الأفعى ذات الأجراس من كاحله. من حسن الحظ أنه كان مرتدياً حذاءً جلدياً سميكاً

 

If Ali had studied for the test, he would have succeeded.

لو درسَ علي للامتحان، لكان قد نجحَ

 

ملاحظات هامة جداً  في الجمل الشرطية في اللغة الانجليزية :

 

1- إذا كان فعل الشرط (were) فإننا نستطيع أن نحذف (if) و ننقل (were) و نضعها قبل الفاعل:

Were I a nurse, I would help the sick.

لو أنني ممرضة، لساعدتُ المرضى.

 

Were I you, I would tell him the truth.

لو كنتُ مكانكَ لأخبرتُهُ الحقيقةَ.

2-  إذا كان فعل الشرط ماضي تام فإننا نستطيع أن نحذف (if) و ننقل (had) و نضعها قبل الفاعل:

Had  known your problem, I would have helped you.

لو عرفتُ مشكلتكَ، لكنتُ قد ساعدتكَ

 

3- نستطيع أن ننشئ جمل شرطية باستخدام بعض الكلمات كما في الجمل الهامة التالية:

Without electricity, modern life would be very difficult.

لولا الكهرباء، لكانتْ الحياةُ العصريةُ صعبةً جداً.(جملة شرطية من الحالة الثانية) 

 

       Without your help yesterday, I wouldn’t have finished my work

اقرأ الدرس التالي:  قاعدة although

لولا مساعدتُكَ البارحة، لما أنهيتُ عملي.(جملة شرطية من الحالة الثالثة)

 

It’s a good thing we took a map with us. Otherwise, we would have got lost.

من الجيّدِ أنا أخذنا خريطةً معنا. لولا ذلك، لكنا قد ضعنا.(جملة شرطية من الحالة الثالثة)       

 

يمكنا أن نكتفي بفعل مساعد لينوب عن عبارة فعل الشرط بأكملها: إذا كانت الجملة من الحالة الثانية فإن عبارة فعل الشرط ستكون في الماضي البسيط، و سنورد ها هنا ما يمكن أن ينوب عن الماضي البسيط.

الفعل المساعد can الفعل المساعد will أفعال الكون الفعل الرئيسي الفعل
couldcouldn’t wouldwouldn’t wereweren’t diddidn’t ما ينوب عنه في الماضي البسيط
أما إذا كانت الجملة من الحالة الثالثة فإن عبارة فعل الشرط تكون في الماضي التام. و نعرف أن الفعل المساعد في الماضي التام هو had لذا دائماً ما ينوب عن الماضي التام هو : had    أو hadn’t .لا تنسَ: الحالتين الشرطيتين الثانية و الثالثة تكونان عكس الواقع: إن كان الواقع مثبتاً فهي منفية؛ و العكس بالعكس:
I don’t have a pen, but if I did, I would lend it to you. ليس لديَّ قلم، لكن لو كان لديَّ، لأعرتُهُ لك
He is busy right now, but if he weren’t, he would help us. إنهُ مشغولٌ الآن، لكنهُ لو لم يكن مشغولاً، لساعدنا
I didn’t vote in the last election, but if I had, I would have voted for the National Progressive Front. لم أُصوّت في الانتخاب الماضي، لكن لو أنني فعلت، لصوّتتُ للجبهة الوطنية التقدمية
I don’t have enough money, but if I did, I would buy that book. ليس لدي مال كاف، لكن لو كان لديّ، لاشتريتُ ذلك الكتاب
The weather is cold today, but if it weren’t I would go swimming. إن الطقسَ باردٌ اليوم، لكن لو لم يكن بارداً، لذهبنا للسباحة
She didn’t come, but if she had, she would have met my brother. إنها لم تأتِ، لكن لو أنها جاءتْ، لقابَلَتْ أخي
Im not a good cook, but if I were, I would make all of my own meals. إنني لستُ طباخاً جيداً، لكن لو كنتُ (طباخاً جيداً)، لصنعتُ كلَّ وجباتي الخاصّة
I have to go to class this afternoon. But if I didn’t, I would go downtown with you. عليّ أن أذهب إلى الصفّ بعد ظُهرِ اليوم، لكن لو لم يكن عليَّ ذلك، لذهبتُ معكَ إلى مركز البلدة
He didn’t go to a doctor, but if he had, the cut on his hand wouldn’t have got infected. إنهُ لم يذهبْ إلى الطبيب، لكن لو أنه ذهبَ، لما التهبَ الجرحُ الذي على يدهِ
I always pay my bills. If I didn’t, I would get in a lot of trouble. إنني أدفعُ فواتيري دائماً. لو أنني لا أفعلُ ذلك، لتعرضتُ للكثير من المشاكل
Helium is lighter than air. If it weren’t, a helium-filled balloon wouldn’t float upward. إنَّ الهليوم أخفُّ من الهواء. لو لم يكن كذلك، لما طفا المنطادُ المملوء بالهليوم للأعلى
I called my father to tell him I would be late. If I hadn’t, he would have got worried about me. اتصلتُ بوالدي لأخبرهُ أنني سأتأخّر. لو لم أفعل ذلك، لقَلِقَ عليَّ

[ad2]

 Wish صيغ الفعل التي تتبع             Verb Forms Following Wish

نستخدم الفعل  wish  للتمني و ذلك عندما نتمنى أن يكون الواقع عكس ما هو عليه تماماً. و من المهم جداً أن نعرف ما هو زمن الفعل الذي يتبع wish:

تستخدم wish لنتمنى أن يكون شيء في الحاضر أو المستقبل عكس ما هو عليه. و في هذه الحالة يكون الفعل الذي يتبع wish في الماضي البسيط.

ملاحظة: لا نستطيع أن نستخدم was مع التمني. لكننا نستخدم were عوضاً عنها.

She will not tell me.

I wish she would tell me.

هي لن تخبرني.

 

أتمنى لو أنها تخبرني.

He isn’t going to be here.

I wish he were going to be here.

هو لن يكون هنا.

 

أتمنى لو أنه يكون هنا.

She can’t come tomorrow.

I wish she could come tomorrow.

هي لا تستطيعُ أن تأتي غداً.

 

أتمنى لو أنها تستطيع أن تأتي غداً.

I don’t know French.

I wish I knew French.

أنا لا أعرف اللغة الفرنسية.

 

أتمنى لو أنني أعرف اللغةَ الفرنسية.

It is raining right now.

I wish it weren’t raining right now.

إنها تمطرُ الآن.

 

أتمنى لو أنها لا تمطر الآن.

I can’t speak Japanese.

I wish I could speak Japanese.

لا أستطيعُ أن أتحدّثَ اليابانية.

 

أتمنى لو أنني أستطيعُ أن أتحدثَ اليابانية.

Our classroom doesn’t have any windows.

I wish our classroom had some windows.

صفنا ليس له أية نوافذ.

 

أتمنى لو أن لصفنا بعض النوافذ.

The sun isn’t shining. I wish it were shining now.

إن الشمس ليستْ مشرقة. أتمنى لو أنها مشرقة الآن

I don’t know how to dance. I wish I knew how to dance.

أنا لا أعرف كيف أرقص. أتمنى لو أنني أعرفُ كيف أرقص

It’s cold today. Im not wearing a coat. I wish I were wearing a coat.

إن الطقس باردٌ اليوم. إنني لا أرتدي معطفاً. أتمنى لو أنني أرتدي معطفاً

اقرأ الدرس التالي:  شرح الفرق بين الماضي التام والماضي التام المستمر

I don’t have enough money to buy that book. I wish I had enough money.

ليس لديّ مالٌ كافٍ لأشتري ذلك الكتاب. أتمنى لو أنني أملكُ مالاً كافياً

I can’t go with you. I wish I could go with you tomorrow.

لا أستطيعُ أن أذهبَ معكَ. أتمنى لو أنني أستطيعُ أن أذهبَ معكَ غداً.

My friend won’t lend me his car. I wish he would lend me his car for my date tomorrow night.

[ad3]
صديقي لن يعيرني سيارتهُ. أتمنى لو أنه يعيرني سيارتهُ ليلة غدٍ.ملاحظة: نستخدم (و كأنّ as if) مثل استخدام wish   قواعدياً:

This evening the surface of the lake is completely still. It looks as if it were made of glass.

يبدو سطحُ البحيرةِ هذا المساءُ راكداً تماماً. تبدو و كأنها مصنوعة من الزجاج.

Anna is grown up now. You shouldn’t speak to her as if she were a child.

إن (آنا) ناضجةٌ الآن. يجب ألا تتحدّث إليها و كأنها طفلة.نستخدم wish لنتمنى أن شيئاً كان عكس ما كان عليه في الماضي. و في هذه الحالة يكون الفعل الذي يتبع wish  في الماضي التام.

 

ملاحظة: إذا كان لدينا فعل مساعد فإننا لا نستطيع أن نضعه في الماضي التام لذا نستخدم البنية التالية:  

                subject + modal verb + have + verb3……………

e.g.           I wish     she          could          have     come     yesterday.

John didn’t come.

I wish John had come.

لم يأتِ جون.

أتمنى لو أنه أتى.

Mary couldn’t come.

I wish Mary could have come.

لم تستطع ماري أن تأتي.

أتمنى لو أنها استطاعتْ أن تأتي.

I didn’t go shopping. I wish I had gone shopping.

لم أذهبْ للتسوق. أتمنى لو أنني ذهبت

You didn’t tell them about it. I wish you had told them about it.

أنتَ لم تخبرهم بذلك.  أتمنى لو أنك أخبرتَهم بذلك

Martha is tired because she went to bed late last night. She wishes she had gone to bed earlier last night.

إن مارثا متعبةٌ لأنها ذهبت للنوم في وقتٍ متأخرٍ ليلة البارحة. هي تتمنى لو أنها ذهبت للنوم في وقتٍ أبكر ليلة البارحة

يمكننا أن نستبدل عبارة كاملةً بفعلٍ مساعد ينوب عنها بأكملها:

إذا كانت الأمنية عن الحاضر أو المستقبل فهذا يعني أن الفعل الذي يتبع wish يكون زمنه في الماضي البسيط و هاهي قائمة بالأفعال التي تنوب عن الماضي البسيط: ملاحظة: إن كان الواقع مثبتاً تكون الأمنية منفية. و العكس بالعكس.

الفعل الفعل الرئيسي أفعال الكون الفعل المساعد will الفعل المساعد can
ما ينوب عنه في الماضي البسيط diddidn’t wereweren’t wouldwouldn’t couldcouldn’t
أنا لستُ في البيت، لكنني أتمنى لو أنني هناك.

Im not at home, but I wish I were.

إنني لا أعرفها، لكنني أتمنى لو أنني أعرفها I don’t know her, but I wish I did.
لا أستطيعُ أن أغنّي, لكنني أتمنى لو أنني أستطيع.

I can’t sing well, but I wish I could.

إنه لن يتحدّثَ عن ذلك الأمر، لكنني أتمنى لو أنه يتحدث عنه He won’t talk about it, but I wish he would.
أريدُ أن أذهب، لكنني لا أستطيع، أتمنى لو أنني أستطيع.

I want to go, but I can’t, but I wish I could.

ليس لديّ دراجة، لكنني أتمنى لو أنه لديّ دراجة I don’t have a bicycle, but I wish I did.
هي لا تستطيع أن تتحدّث اللغة الإنكليزية، لكنها تتمنى لو أنها تستطيع.

She can’t speak English, but she wishes she could.

من المحتمل ألا يحدث هذا الأمر، لكنني أتمنى لو أنه يحدث It probably won’t happen, but I wish it would.
لم يبلغ السن المناسب ليقود سيارة، لكنه يتمنى لو أنه بلغ السن المناسب.

He isn’t old enough to drive a car, but he wishes he were.

ليس لديّ رخصة قيادة، لكنني أتمنى لو أنها لديّ I don’t have a driver’s license, but I wish I did.
أنا لا أعيشُ في شقةٍ، لكنني أتمنى لو أنني أعيش في شقة.

Im not living in an apartment, but I wish I were.

إذا كانت الأمنية عن الماضي فهذا يعني أن الفعل الذي يتبع wish يكون زمنه ماضي تام. و نعرف أن الفعل المساعد في الماضي التام هو had لذا دائما ما ينوب عن الماضي التام هو : had    أو hadn’t .لا تنسَ: إن كان الواقع مثبتاً تكون الأمنية منفية. و العكس بالعكس.
لم أذهبْ، لكنني أتمنى لو أنني ذهبتُ. I didn’t go, but I wish I had.
لم أقرأ ذلك الكتاب، لكنني أتمنى لو أنني قرأته I didn’t read that book, but I wish I had.
لم يشترِ بطاقةً للمباراة، لكنه يتمنى لو أنه اشترى. He didn’t buy a ticket to the game, but he wishes he had.
لم يذهبوا إلى السينما، لكنهم يتمنون لو أنهم ذهبوا They didn’t go to the movie, but they wish they had.
لقد ذهبتْ إلى الحفلة الليلة الماضية، لكنها تتمنى لو أنها لم تذهب. She went to the party last night, she wishes she hadn’t.

الجمل الشرطية في اللغة الانجليزية

[ad4]

By

Nidal Ajaj

8 رأي حول “الجمل الشرطية في اللغة الانجليزية Conditional Sentences”

أضف تعليق